Марбод Реннский

Марбод Реннский (Marbodus, Marbod) (ок. 1035–11.09.1123) – французский церковный деятель, писатель (писал на латинском языке), епископ Реннский.

Родился в Анжу, получил церковное образование, блестяще овладел латинским языком. Занимал ряд церковных должностей, в 1096 г. папа римский Урбан II возвел его в сан епископа Реннского.

Как деятель церкви, Марбод отличался требованием аскетичности монастырской жизни, женоненавистничеством, считая женщину «сладким злом», «самым опасным силком», заявляя, что женщины несут в мир все смертные грехи (завистливы, жадны, прожорливы, похотливы и т. д.). В 1101 г. Марбод Реннский написал письмо отшельнику Роберу д’Арбрисселю, главе религиозной общины недалеко от Анжу, наполненное упреками и обличениями в адрес его последователей: «Безземельные крестьяне, прокаженные, больные и здоровые, мужчины и женщины, благородного происхождения и простолюдины, священнослужители и миряне, вдовы, девы и блудницы, — все живут вместе ко всеобщему стыду». Это письмо М. Р. подвигло отшельника основать монастырь, в котором мужчины и женщины, а также девственницы и вдовы, прокаженные были отделены друг от друга, — так возник один из самых известных средневековых монастырей, получивший в дальнейшем название Королевское аббатство Фонтевро (в нем окончили свои дни и похоронены королевские особы — Генрих II Плантагенет, Ричард Львиное Сердце, Алиенора Аквитанская).

Как писатель Марбод Реннский известен своими религиозными стихами («Три гимна о священниках», «Молитва к Богу»). Он сочинял жития святых в стихах и прозе. Созданная Марбодом Реннским версия жития Таис (Таисии Египетской Фиваидской), египетской куртизанки IV в., принявшей христианство и пришедшей в монастыре к святой жизни, в конце XIX века была использована А. Франсом в романе «Таис» (1890) и Ж. Массне в опере «Таис» (1894).

Марбод Реннский написал также лирико-философскую поэму «Книга десяти глав». Но особую известность в веках ему снискала поэма «Лапидарий» (иначе: «Книга о камнях», ок. 1080), которую рассматривают и как дидактико-аллегорическую поэму (в духе «овидианского возрождения»: отмечается, что Марбод Реннский был старшим другом его видных представителей Хильдеберта и Бальдерика), и как научно-популярное сочинение о камнях. Опираясь на античные (Плиний Старший) и арабские источники, Марбод Реннский описывает агат, хрусталь, берилл, хризопассий — всего 60 драгоценных минералов, каждому из них посвятив главу, характеризуя их вид, способы добычи, места распространения, лечебные свойства (например, настой на бериллах применяют для лечения астмы), и непременно магические возможности (напр.: «Тем, кто носит агат, он дарует и силу, и крепость, / Делает красноречивым, приятным и с виду цветущим»). Книга обрела такую славу, что была переведена на французский, английский, ительянский, датский языки.

В ХХ веке произведения Марбода Реннского увидели свет и в русских переводах академика РАН С. С. Аверинцева, латиниста Ю. Ф. Шульца.

Соч.: в рус. пер. — Три гимна о священниках. Молитва к Богу / Пер. С. С. Аверинцева // Памятники средневековой латинской литературы X–XII веков. М., 1972; Лапидарий / Перевод Ю. Ф. Шульца // Минералы в медицине античности и средних веков. М., 1985; Валафрид Страбон. Вандальберт Прюмский. Марбод Реннский. Садик. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. Лапидарий / Изд. подготовил Ю. Ф. Шульц. М., 2000 (Лит. памятники); Из «Книги десяти глав» // Репина Л. П. Женщины и мужчины в истории: новая картина европейского прошлого: Очерки. Хрестоматия. М., 2002.

Лит.: Шульц Ю. Ф. Дидактическая поэзия Каролингского и посткаролингского времени // Валафрид Страбон. Вандальберт Прюмский. Марбод Реннский. Садик. О названиях, знаках зодиака, культурах и климатических свойствах двенадцати месяцев. Лапидарий. М., 2000; Degl’Innocenti A. L’opera agiografica di Marbodo de Rennes. Spoleto, 1990.

Вл. А. Луков

Этапы литературного процесса: Средние века: Раннее Средневековье. — Персоналии: Французские писатели, литераторы.