Сталь Жермена де

Сталь (Staël), Анна-Луиза Жермена де (22.04.1766 г., Париж —14.07.1817 г., там же) — французская писательница, основоположница теории романтизма во Франции. Дочь Ж. Неккера — видного государственного деятеля, министра финансов при Людовике XVI. С детских лет она постоянная участница встреч парижских литературных знаменитостей, которые происходили в салоне её матери. Жермена была чувствительной и пытливой девочкой. Она развивалась, находясь под большим впечатлением от рассказов отца, «Духа законов» Монтескьё, сочинений Ричардсона и Руссо. Ее первые произведения «Аделаида» («Adélaïde»), «Мелина» («Méline»), комедия «Софи, или тайные чувства» («Sophie ou les sentiments secrets») и трагедия «Джейн Грей» («Jane Gray») появились в 1780-е под влиянием сентиментализма. Философия Руссо, его культ природы и взгляды на воспитание привлекли внимание де Сталь, ему она посвятит восторженный очерк «Письма о произведениях и личности Ж. Ж. Руссо» («Lettres sur les écrits et le caractère de J. J. Rousseau», 1788).  

Первый брак со шведским посланником в Париже, бароном де Сталь- Гольштейн, не принес двадцатилетней Жермене счастья. В предреволюционные (1786–1788) и постреволюционные годы Ж. де Сталь собирает в своем салоне, ставшем самым блестящим в Париже, известных людей. Среди посетителей салона Сийес, Талейран, Гара, Фориель, Сисмонди, Б. Констан. 

Во время Французской революции (1792 г.) Сталь вынуждена была эмигрировать в Швейцарию и в Англию. Романтические отношения с Бенжаменом Констаном и графом Луи де Нарбонном оказали заметное влияние на жизнь и творчество писательницы. Впервые в жизни Жермена испытала страсть, оказавшуюся взаимной, и подвигнувшую ее на написание «первого романтического произведения во французской литературе» (Вл. А. Луков) — книги «О влиянии страстей на счастье людей и народов» («De l’influence des passions sur le bonheur des individus et des nations», 1796). В центре внимания Ж. де Сталь в этой книге — чувство, страсть, но не сентименталистско-гармоничное и идиллическое, а стихийное и трагичное. Страсть рассматривается как стихийная сила, стимулирующая активность человека, но судьба страстных натур трагична. Им она противопоставляет бесстрастных, вялых, апатичных, погруженных в настоящее и всем довольных людей. Симпатии автора книги на стороне страстных, независимых характеров. Вместе с тем, находясь под влиянием пережитого ею террора, Ж. де Сталь пишет о том, что чрезмерные страсти, фанатизм, честолюбие самым пагубным образом могут воздействовать на благосостояние как отдельных индивидов, так и общества в целом. 

В конце 1795 г. Ж. де Сталь возвращается на родину. Трактат «О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями» («De la littérature, considérée dans ses rapports avec les institutions sociales», 1800) — образец полемического сочинения, в котором писательница вступает в творческий спор с религиозно-романтическими взглядами Ф.-Р. де Шатобриана, и одновременно первая попытка систематизировать эстетические взгляды. В этой работе дан обзор развития мировой литературы с античности до 90-х годов XVIII века. Писательница задается целью проследить взаимовлияние религии, нравов, законов с литературой. Она отдает предпочтение христианской культуре (культуре Нового времени), считая, что каждая новая эпоха (а не только античная) выдвигает свой идеал. Изучая взаимодействие общества и литературы, наблюдая за эволюцией идей и форм быта, отводит христианству важнейшую роль, отнюдь не религиозную. В христианстве она видит необходимые условия для развития цивилизации, благодаря ему произошел сплав Севера и Юга, силы с образованностью и утонченностью. Искусство «северных» народов (Англии и особенно Германии) воспринимается ею как искусство, испытавшее наибольшее влияние христианства и как наиболее созвучное современности. Ж. де Сталь отмечает в ходе исторического развития непрерывное совершенствование, пишет о связи различных форм и направлений литературных произведений с социальной средой. Заключает книгу тезис о том, что в современном республиканском обществе литература должна стать выражением новых общественных идеалов, стать защитницей политической и нравственной свободы. Мысль о том, что литературе гарантирован упадок, если исчезнет политическая свобода, показалась реакционному правительству опасной, а сама Ж. де Сталь приобрела статус «неблагонадежной» писательницы. 

 Роман «Дельфина» («Delphine», 1802) — послужил предлогом для начала репрессий против писательницы. Роман написан в традиционной для XVIII в. эпистолярной форме. Его сюжет — история любви молодой светской женщины Дельфины д’Альбемар к дворянину Леонсу. Судьба страстной, благородной, высокоодаренной женщины, отличающейся независимостью суждений, подчиняющейся только внутренним побуждениям и не желающей подавлять свои чувства в угоду отвлеченным правилам светской морали, общественному мнению, показана романисткой как трагедия. Этот роман добавил Ж. де Сталь литературной славы и одновременно сделал ее личным врагом Наполеона Бонапарта.

Ж. де Сталь находилась в оппозиции к наполеоновскому режиму. Либералке и республиканке было предписано выехать из Парижа. В 1802 г. вместе с Б. Констаном она оказывается в Германии, где знакомится с Гёте, Шиллером, Фихте, В. Гумбольдтом, А. В. Шлегелем. 

В 1804 г. умирает отец писательницы, в это же время кризис претерпевают ее отношения с Б. Констаном. Ж. де Сталь отправляется в Италию. Итогом путешествия стал роман «Коринна, или Италия» («Corinne ou l’Italie», 1807). В нем рассказывается о том, как богатый англичанин Освальд Нельвиль, бегущий от рутины и обыденности из родной страны в Италию, встречается там с Коринной, поэтессой и артисткой, полуитальянкой, полуангличанкой. Италия оказывается в центре внимания Сталь как страна, олицетворяющая сильные чувства, страсти. В романе много места отводится размышлениям об итальянской культуре, литературе, об исторических судьбах Италии и Рима. Автор «Коринны» отправляет своих персонажей в эту страну, потому что верит, что в Италии сохранился творческий дух великого народа. Главной темой в романе является тема художника в обществе. Показывая сложные драматические перипетии во взаимоотношениях между Освальдом и Коринной, писательница поднимает проблему трагической судьбы гениальной женщины в современном обществе, которая из-за сословных и семейных традиций обречена на угасание и смерть. В изображении непростых отношений Коринны и лорда Нельвиля заключен намек на действительные отношения между Ж. де Сталь и Б. Констаном. В «Коринне» более последовательно представлена романтическая концепция де Сталь, да и роман оказался более успешным, чем «Дельфина».

Ж. де Сталь, истосковавшись по родине, в 1807 г. тайком поселилась недалеко от Парижа. Наполеон Бонапарт, находящийся в это время в прусском походе, узнал о том, что она инкогнито бывает во французской столице. Особым предписанием император повелел ей немедленно удалиться из страны. До падения Наполеона она то жила в Швейцарии (г. Коппе), то путешествовала по Европе.

В 1807–1808 гг. м-ме де Сталь вновь уезжает в Германию, где посещает Веймар, Мюнхен и Вену. Впечатления от двух поездок по этой стране, знакомство с немецкой культурой нашли отражение в ее книге «О Германии» («De l’Allemagne», 1810). Этот труд стал свидетельством оформления эстетических взглядов теоретика французского романтизма в законченную систему. Книга «О Германии» становится апологией немецкой культуры. В ней Ж. де Сталь удалось создать широкую картину немецкой духовной и общественной жизни. Французская читательская аудитория получила возможность познакомиться с особенностями национального характера немцев, их ментальностью, бытом, литературой, философией и религией. По представлениям мадам де Сталь, «северная» (немецкая) страна — страна частной, домашней жизни, отличается духовной независимостью, интроспективным складом ума ее жителей. Немецкое искусство автор книги называет подлинно романтическим, в то время как «южное» (французское) искусство — это искусство «классическое», где царят законы техники и профессионализма, где литература живет заимствованными идеями у древних. Поэтому французская литература не национальна и доступна лишь для образованных умов. Ж. де Сталь, сопоставляя французскую и немецкую нации, задается целью защитить право любой национальности на независимость. Страстно и убедительно она доказывает, что нация — явление историческое, обусловленное взаимным уважением разных народов, а не плот создания отдельных людей. 

По приказу французского императора книга «О Германии» была конфискована и предана сожжению, хотя цензура ее пропустила. Во Франции ее издали только в 1814 г.  

В 1810 г. в Женеве м-ме де Сталь познакомилась с молодым офицером Альбером де Рока. Несмотря на разницу в возрасте они тайно обвенчались. 

Однако из-за преследования швейцарских властей, действовавших по указке Наполеона, в 1812 г. Ж. де Сталь вновь вынуждена отправиться в эмиграцию. Через Австрию, Швецию и Россию она бежит в Англию. Результатом ее длительного и рискованного путешествия стала книга «Десять лет в изгнании» («Dix années d’Exil», 1821), во второй части которой французская писательница рассказала о своих благожелательных впечатлениях от пребывания в России.  

Тревога за судьбу революции, жесточайшая реакция, пришедшая во Францию после периода Реставрации, заставили Ж. де Сталь взяться за давно уже начатый, но незаконченный труд «Размышления об основных событиях французской революции» («Considérations sur les principaux événements de la révolution française», 1818). Верная заветам энциклопедистов, защищая революционный дух и идеи, она с возмущением обрушивается на иноземных захватчиков, выступает против произвола власти, религиозной нетерпимости, придворной аристократии. Антитезой к основным частям сочинения стал этюд об английской конституции и английском обществе, которые воспринимаются автором «Размышлений» как желанный идеал. На последних страницах книги м-ме де Сталь с надеждой пишет о политическом переустройство Европы, которое совершится народностями и во имя народностей. В своем своеобразном политическом завещании она пишет о великом будущем русского народа и о лидирующей роли Североамериканских Соединённых Штатов. Европейцев (немцев и итальянцев) призывает к объединению в федерации.

Творчество Ж. де Сталь является наиболее прочным связующим звеном между просветительской и романтической художественной системами. Мадам де Сталь заложила основы французского романтизма. От просветителей XVIII века она унаследовала прежде всего сентименталистско-руссоистский идейный комплекс. Мадам де Сталь начинает с осмысления «чувства», «страсти», давая ему романтическое по существу истолкование. 

При всей противоречивости мировосприятия Ж. де Сталь (сначала увлекалась материализмом, а в конце жизни спиритуализмом), она всегда была верна одному — принципам Великой французской революции. Ее место во французской литературе давно определено. Она первая из французских писателей XIX века доказала, что появление романтической литературы — историческое и закономерное явление, первая разработала принципы романтической литературы, указала на ее отличие от классицистической, ввела в художественное творчество новые темы и приемы, с помощью которых показала новое, неклассицистическое восприятие действительности.

14 июля 1817 г. Ж. де Сталь умерла в Париже от паралича.

Соч.: Oeuvres complètes. V. 1–17. P., 1820 –1821; в рус. пер. — Коринна, или Италия. М., 1969; О влиянии страстей на счастье людей и народов // Литературные манифесты западноевропейских романтиков / Под ред. А. С. Дмитриева. М.: Изд-во Московского университета, 1980. С. 363–374; О литературе в её связи с общественными установлениями // Литературные манифесты западноевропейских романтиков / Под ред. А. С. Дмитриева. М.: Изд-во Московского университета, 1980. С. 374–383; О Германии // Литературные манифесты западноевропейских романтиков / Под ред. А. С. Дмитриева. М.: Изд-во Московского университета, 1980. С. 383–391; О литературе, рассмотренной в связи с общественными установлениями / Пер. В. А. Мильчиной. М.: Искусство, 1989; Десять лет в изгнании / Предисл., пер. и коммент. В. А. Мильчиной. М.: ОГИ, 2003. 

Лит.: Сорель А. Г-жа де Сталь. СПБ, 1892; Трачевский А. Г-жа С. в России // Исторический Вестник. 1894, № 1; Ржига В. Ф. Пушкин и мемуары m-me de Staël о России // Изв. ОРЯС. 1914. Т. 19. Кн. 2. С. 47–67; Дурылин С. Н. Г-жа де Сталь и ее русские отношения // ЛН. Т. 33/34. С. 306–320; Обломиевский Д. Французский романтизм. М., 1947; Его же. Французский романтизм до 1830 года // История французской литературы: В 4 т. М., 1956. Т. 2; Вольперт Л. И. Пушкин после восстания декабристов и книга мадам де Сталь о Французской революции // Пушкинский сборник. Псков, 1968. С. 114–131; Ее же. Еще о «славной шутке» госпожи де Сталь // Врем. ПК. 1973. С. 125—126; Ее же. «...Бессмысленный и беспощадный»: (Пушкин и Жермена де Сталь о фанатизме) // История и историософия в литературном преломлении. Тарту. 2002. С. 37–56; Лотман Ю. М. Несколько заметок к проблеме «Пушкин и французская литература»: Еще о «славной шутке» мадам де Сталь // Литература и искусство в системе культуры. М., 1988. С. 380–381; Томашевский Б. В. Пушкин: Работы разных лет. М., 1990. С. 85–86, 97–98, 115; Корнилова Е. Н. Руссоизм как философское обоснование романтических мифологем и Ж. де Сталь // Другой XVIII век. Сборник научных работ. Отв. ред. Н. Т. Пахсарьян. М., 2002; Любарец С. Н. Эстетика Жермены де Сталь в контексте эпохи Просвещения // Другой XVIII век. Сборник научных работ. Отв. ред. Н. Т. Пахсарьян. М., 2002; Пронин В. Н. Сталь // Зарубежные писатели. Ч. 2. М., 2003; Луков Вл. А. История литературы: Зарубежная литература от истоков до наших дней / 6-е изд. М., 2009.

  А. Р. Ощепков

Этапы литературного процесса: Новое время: XIX век. — Теория истории литературы: Направления и течения: Романтизм. — Персоналии: Французские писатели.