Лабрюйер Жан

Жан де Лабрюйер (La Bruyère, около 16.08.1645 [крещен 17.08.1645] — 10.05.1696) — французский писатель, видный представитель классицизма. Член Французской Академии (1693).

Происходил из буржуазной среды (отец исполнял весьма почетную чиновничью должность контролера), смог войти в доверие членам королевской фамилии, был воспитателем герцога Бурбонского, в дальнейшем жил при его дворе.

Многолетние наблюдения за бытом и нравами аристократов, оформленные в виде небольших заметок, обобщенных портретов, афоризмов и т. д., Лабрюйер собрал в книгу «Характеры Теофраста, переведенные с греческого, с характерами или нравами нашего века». Образцом для себя Лабрюйер, в соответствии с нормой классицизма, избрал «Характеры» древнегреческого писателя Теофраста, ученика Аристотеля. Издателю и книготорговцу Мишалле он представил свои записи как безделицу. Но Лабрюйер не только обогатил своего издателя (называют сумму в 300 тысяч франков), но и прославил свое имя именно благодаря этой книге, которую стали называть просто «Характеры». 1-е издание вышло в 1688 г., затем вышло несколько изданий, каждый раз дополнявшихся (1688 еще 2 изд., 1689, 1690, 1691, 1692). Итоговый текст представлен в последнем прижизненном издании 1694 г. (8-е изд. с прибавлением речи Лабрюйера при вступлении во Французскую Академию) и в посмертном издании 1694 г.

Лабрюйер — аналитик и сатирик, он дает характеристики и общечеловеческим порокам («О скупости», «О лести», «О тщеславии»), и типам своих современников («О дворе», «О вельможах» и т. д.). В этих и других разделах книги («О женщинах», «О городе», «О сердце» и т. д.) наряду с афоризмами широко представлены обобщенные портреты пороков, черт характера, жизненных обстоятельств, персонифицированные в персонажах с условными именами: Гнатон воплощает эгоизм, Эмира — холодное кокетство, Менальк — рассеянность, и т. д. Это и есть классицистические характеры — гипертрофическое развитие одной черты личности, поглощающей все другие черты. Вместе с тем Лабрюйеру присущ и психологизм, хотя сведение человека к одной черте характера противоречит психологическому анализу личности.

Вслед за Паскалем и Ларошфуко Лабрюйер придает огромное значение афористичности языка, оттачивая каждую фразу. Нередко его афоризмы говорят о печальной судьбе творческой личности: «Сколько замечательных людей, одаренных редкими талантами, умерли, не сумев обратить на себя внимание! Сколько их живет среди нас, а мир молчит о них и никогда не будет говорить!»; «Бесконечно трудно человеку, который не принадлежит ни к какой корпорации, не ищет покровителей и приверженцев, держится особняком и не может представить иных рекомендаций, кроме собственных незаурядных достоинств, — как трудно ему выбиться на поверхность и стать вровень с глупцом, который обласкан судьбой».

В 1812 г. в год наполеоновского нашествия, «Характеры» были переведены на русский язык Н. Ильиным.

Соч.: Œuvres complètes, 1951; Les Caractères. P., 1994; в рус. пер. — Ларошфуко Ф., Паскаль Б., Лабрюйер Ж. Максимы. Мысли. Характеры. М., 1974 (Б-ка всемирн. лит.); Характеры. СПб., 2008.

Лит.: Обломиевский Д. Д. Лабрюйер // История всемирной литературы: В 9 т. М., 1987. Т. 4; Michaut G. La Bruyère et Théophraste. P., 1936; Paquot-Pierret L. L'art du portrait chez La Bruyère. P., 1948; Richard P. La Bruyère et ses Caractères. P., 1965; Kirsch D. La Bruyère ou le style cruel. Montreal, 1977.

Вл. А. Луков

Этапы литературного процесса: Новое время: Рубеж XVII–XVIII веков. — Теория истории литературы: Направления и течения: Классицизм. — Персоналии: Французские писатели, литераторы.